The film is about the early years of famed children’s author Astrid Lindgren (Pippi Longstocking) when she experienced something that was a “combination of both miracle and calamity that came to shape her entire life.”
Inspired by Brexit and Donald Trump, Last Village on the Right is a delightfully tongue-in-cheek comedy-horror, following a group of American film makers on the way to the Cannes film market to sell a horror film, when they get lost and find themselves in a stunning small mountain town in the South of France, where a strange couple, Adolphi and his wife Kiki, seduce and murder tourists. Last Village on the Right will be a universally enjoyable, terrifyingly hilarious romp through the Pyrenees, which will have audiences rolling in the aisles.
アイドルグループ「(🚝)五反(fǎ(➕)n )田アプ(🏐)リコッ(😿)ツ」の(🍔)研修生として日夜(yè )稽古に励む茉莉花。芸能(néng )界で生き抜くため(🍳)の競争(🥞)(zhēng )の厳(🌽)しさや(👤)、気が(⏰)強い他のメンバーとの関係、そしてヒモ彼氏(shì )との満たされな(🚃)いSEXー。悩(💰)みの尽(🐍)きない(🍡)彼女の(♓)前に、(🥋)ある日(rì )突然(rán )降ってきた一冊のノートは「名前(qián )を書(shū )いた(📛)相手か(🦂)ら愛さ(🚾)れるよ(🚕)うにな(🏧)る」と書き記(jì )された伝説の魔導(dǎo )書‘ラブノート’だった。半(🍤)信半疑(⚾)のまま(❓)茉(mò )莉(⏩)花(huā )は(🛳)衝動的(de )に彼(bǐ )女が密かに思いを寄(jì )せていたイケメン振付師(shī(👪) )の名(mí(🧡)ng )前を書(🔑)いてみ(👽)たとこ(🤐)ろ、た(🕐)ちまち彼から愛の告白、即ベッドイン。だが、彼との幸(xìng )せな日(🐵)々は長(🍡)(zhǎng )くは(🆗)続かず(🔹)…。
甜甜(🥤)对宫(gōng )明的(de )感情终究抵不过金钱(qián )的诱惑而破裂(liè ),本(běn )以为可以(🦓)过着荣(😈)华富(fù(🖊) )贵生(shē(🍑)ng )活的甜(🌨)甜最后落了人(rén )财落(luò )空的结局(jú ),沦(lún )为了KTV的服务员,而深(shēn )受打(🚄)(dǎ )击的(😜)宫明奋(📖)发图强(💪)咸(xián )鱼(🤟)翻(fān )身(🎾),变成(chéng )了真正的有(yǒu )钱人,但过着(zhe )花天(tiān )酒地的日子,被洪哥(gē )设美(👼)(měi )人计(🥐)陷害让(🚋)其一夜(📙)之(zhī )间(📰)变成穷光蛋(dàn ),而(ér )过去迷惑宫明的人竟(jìng )是对(duì )甜甜十分照顾的(😡)同事(shì(🍉) )露露,也(🚗)抵不(bú(🎬) )过金(jī(⛳)n )钱的诱惑背叛了甜甜(tián ),甜(tián )甜为了弥补过错帮宫(gōng )明不(bú )惜以身(✨)犯(fàn )险(🐟),非常的(♎)努力才(🍚)赢回了(🐗)(le )宫明(mí(🍹)ng )对她的信任。
The movie is to combine a film noir-style investigation with an exploration of altered states of consciousness, focusing on the story of 50-year-old Otto Ganz, the owner of a thriving building and civil engineering company that operates worldwide. One day he has to travel to North Africa to deal with some urgent issues and there, Ganz is confronted with memories of his youth, which he had tried to forget for many years.
What begins as an annual visit to their family grave-site quickly becomes a night of sheer terror as two brothers are unexpectedly forced to fight back against a sudden onslaught of violent assailants. Soon, eight complete strangers find themselves barricaded inside a rural farmhouse in an attempt to survive against the ever-growing army of murderous creatures outside.
When a man trying to break free from his involvement in a neo-Nazi group is continually harassed and tormented, he realizes the violent nature that was part of his past is the only answer.
在一次(cì )挖地(dì )超人制造(zào )的大混乱中(zhōng ),超人家庭大(🔄)(dà )力神(🈵)(shén )巴鲍(😧)伯(格(🌊)雷格·(🍩)T·尼尔(ěr )森 Craig T. Nelson配音)和弹力女超(chāo )人巴荷莉(霍(huò )利·亨特 Holly Hunter 配音)(⛰)和他们(🚤)的(de )子女(⛺)(nǚ )巴小(🔑)倩(莎(🥤)拉·沃威(wēi )尔 Sarah Vowell 配音)、巴(bā )小飞(fēi )(赫克·米尔纳 Huck Milner 配音(yīn ))使(shǐ(🈶) )出浑身(🏊)解数,然(👩)而不(bú(😴) )仅不(bú(🥡) )能抓住狡(jiǎo )猾的(de )敌人,而且还因为对(duì )城市(shì )破坏太大而导致失去(qù )了政(😥)(zhèng )府的(😦)支持(chí(🔮) )。此后不(👽)久(jiǔ ),电(🚼)信集团大(dà )亨温(wēn )斯顿·狄弗(鲍勃·奥登(dēng )科克 Bob Odenkirk 配音)通过酷(🦎)冰(bīng )侠(🕰)鲁休斯(😓)(塞(sā(🆔)i )缪尔(ě(🔝)r )·杰克逊 Samuel L. Jackson 配音)找到(dào )鲍伯(bó )一家,希望将该公司(sī )的前沿技术应(🚸)(yīng )用到(🧣)(dào )超人(👊)身上,更(🅰)好地维(😟)(wéi )护世(shì )界和平。可是狄弗只(zhī )希望(wàng )雇佣荷莉(lì ),偏(piān )偏荷莉大展雄风,成(🏄)(chéng )为了(〰)(le )所有超(🕎)人族群(🛸)的偶像(🐪)(xiàng ),这(zhè )可令担任(rèn )奶爸的鲍伯(bó )心有不甘。