电影(yǐng )讲述(➗)了巡警(⛴)铁虎和(👟)车(chē )长赵涛通过(🕗)破获蝎(🔃)子(zǐ )盗(🏐)窃国宝"青花壶(hú(🥔) )"案以(yǐ(👽) )及跨省(🐄)市盗卖摩(mó )托车(⛷)(chē )、自行车的(🤵)案(àn )件(jiàn ),维(wéi )护了社会稳定(dì(😚)ng ),解除(chú )了误会(✨)和隔阂(hé ),收获(huò(🐫) )了各自(🕉)的爱情(🚄)(qíng )的(de )故事。
The Focusing Effect is a faux-documentary/horror film about three film students who make a doc about breakups, only to push one of their subjects too far.
少年莊(🔖)崇斌(bī(🐜)n )無(wú )法(🌓)忍受同學的欺凌(💸)(líng ),決定(👥)跳樓結(🌀)束受欺(qī )凌的生(🤦)活,警察(🤕)趙順(shù(👽)n )昌及時出現,給了(👀)少(shǎo )年(❇)鼓勵和(💻)勇氣。
When a couple visits a remote cabin and cross paths with a compulsive liar, their vacation takes a dramatic turn for the worse.
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kä(🌪)mpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maß(🐉)e, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll fü(🎅)r Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
Joy Holbrook is an intuitive market researcher in DC who has captured the attention of the account's CEO and is about to get a sweet promotion, just in time for the holidays. She receives an urgent phone call from home and she rushes back to Crystal Falls, NC to help her Aunt recover from surgery and is reunited with her former crush, Ben. To keep her Aunt focused on healing, Joy volunteers to take Ruby's place with the town's legendary baking competition, the "Cookie Crawl," much to the amusement of Ben who knows Joy has absolutely no idea of the Herculean task before her. Though Joy initially refuses Ben's attempts to "co-captain," she begins to soften and let him in, all the while remembering that there truly is no place like home.
When a Foster Home is stricken by tragedy the few remaining children make a pact to always keep in touch.
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
《特种保(bǎ(⚓)o )镖2》以丛(🐫)林中无(🎯)人区(qū )的兵(bīng )工(🕐)厂为故(👵)事展开(🍋)(kāi )的据(jù )点,讲述了佣(yòng )兵(bīng )小(🛤)队(duì )因任务要求前(qián )往(wǎng )荒无(🍐)(wú )人烟、危险(👪)重(chóng )重(chóng )的工(gō(🉑)ng )厂,竟遭(⚫)遇刀(dā(😛)o )枪(qiāng )不入的“不死(🕹)军队(duì(🐯) )”的包围(🛌),全员陷入(rù )危机(🐫)仍浴血(🆓)奋战的(🕕)故(gù )事...
“没有名字(📶)的我,没(💂)有未来(⤵)的她”