藤(té(🈺)ng )冈靛在片(piàn )中饰(🌿)演(👐)引(yǐn )发奇迹的(💐)(de )正(🤐)体不明(míng )的主人(🎂)公(gōng )拉乌,尽(jìn )管(🆙)他的国(guó )籍与语(🔀)言(🛬)(yán )不明,但(dàn )是(🏮)温(💗)暖的(de )笑容却有(yǒ(🕜)u )种不可思(sī )议的(👒)力量(liàng ),影片通(tō(🎷)ng )过(🗜)超越国(guó )籍与(🙉)宗(🥓)教(jiāo )的年轻人(ré(🗒)n )们的友情(qíng ),自然(😶)地(dì )反应人们(men )的(⏱)生(🐔)活。影片全篇(piā(📋)n )外(🏰)景在印(yìn )度尼西(💱)亚(yà )苏门答腊岛(🎊)拍摄,用时一个月(👩)。
威尼斯國際電影(🥦)節(🤭)參展作品
Paul is an average guy. He likes movies, and pizza, and average guy things. He does not like - musicals. But Paul's small world is about to come crashing down under the weight of unspeakable terror. Now he must run, run for his life, as something sinister spreads, and grows, and sings, and dances. The town of Hatchetfield is plunged into a musical hell in - 'The Guy Who Didn't Like Musicals!'
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jä(👕)hrige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mä(🐜)dchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hübsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoß(🌲)en sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
VS. is an urban rites of passage drama set in the hostile and exciting UK rap battle scene.
雷切尔(🧝)(ěr )和男朋友(yǒu )分(🥍)手(📳)了回(huí )到家中(🎦)发(💫)(fā )现室友把(bǎ )她(🖐)的床卖(mài )了,于是(🍃)(shì )她们俩只(zhī )能(🏹)睡(🎉)在一(yī )张床上(🛹),在(🦉)某个不(bú )可描述(⭐)的(de )夜晚个夜(yè )晚(🗾),她两(liǎng )之间发生(😾)(shē(🖕)ng )了一些事(shì )情(🌑),蕾(🐫)切(qiē )尔动了真(zhē(💇)n )情,而室(shì )友却觉(😕)得(dé )她太黏人(ré(🚽)n ),两个人的友谊因(🛒)同(💉)床共枕,而发生了(🔭)微妙的变化。@橘里(🍅)橘气译制组